L’ ANNU NOVU

 L’ ANNU NOVU
Condividi questo articolo su:
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Nasciu!..nasciu la criatura!

accummigghiatu sta!

Tutti lu talianu e dicinu:

– Che beddu –

– Chi eni tranquillo! –

– Che bravu!-

Sulu lu nannu dici:

– L’assatilu crisciri,

poi…putemmu diri comu eni.

aggiungi la matri…..

– Li me speranzi su…

chi chissu e megghiu di latri! –

Si risenti lu patri e dici:

– I me figghi su tutti…

comu ammia, boni! –

facemo festa..

nun vattiamulu

primu di lu tempu!

Traduzione: L’anno nuovo

E’ nato!..è nata la creatura (neonato)

Molto coperta sta (sottolinea la

delicatezza)

tutti la guardano e dicono:

che beddu, ch’è tranquillo (non è

nervoso o piangente-vuol dire che sta

bene), ch’è bravo (riferendosi alla

positività della creatura)

solo il nonno dice -lasciatelo crescere.

poi..possiamo dire com’è (veramente)

aggiunge altro la madre:- Le mie

speranze che questo (figlio) è meglio

degli altri… si risente (dai discorsi fatti)

il padre (in quanto si mette in dubbio

sin da ora le qualità del figlio(e della

famiglia):- I miei figli sono come a me-

-Buoni (brave persone) [e per tagliare

il discorso]- festeggiamo… (finendo con

un ammonimento)…

Non Battezziamolo primo del tempo!

(detto dialettale per indicare…non

cream altre personalità che per ora

non è il momento)

Raccomandato0Consigli
Pubblicato in Poesia
411346502_7194906353892834_6592493341184545081_n
411346502_7194906353892834_6592493341184545081_n
previous arrow
next arrow

Scrivi il tuo commento

CHAT
Se vuoi usare questa funzione devi loggarti o registrarti